版面调整调查!
返回列表 回复 发帖

[原创]不堕落的人不要看!《灵魂之无穷动》

黑白纱巾寓意形而上的哲学,将人的思维吸引到一个超离世俗的高度,形而上学的巨大魔力在于它能把使人沉醉于那种严谨森严的体系中进行分析,遮盖了人对生活的那种敏感,使人只习惯于对万物进行理性的分析。

  艺术,连接感性和理性,将人的思想带回一个贴近土地的高度。

  凳子寓意哲学——一种沉思的科学

——献给被吞噬的灵魂们
  我静默着
  坐在单薄的木椅子上
  我低着头
  听着耳边的人言云云
  我兴奋,因为我的心扉敞开着
  彤红的有血有肉的东西
  被本体的所见所闻一笔一笔地刻画着!
  我兴奋,因为我的灵魂游动着
  高贵的虚无飘渺的东西
  愉悦地在每个人的头顶上悠转着!
  我静默着
  坐在单薄的木椅子上
  我低着头
  一片乌黑的纱巾
  从头上掠过

  如今,花儿在含苞欲放
  我怎能怀抱着希望,和她们相见?
  天堂和地狱都在对我开放
  宇宙和大地都在向我招手
  我却唯独无法看到自然的和谐
  当我张开眼睛
  满目是灰黑的颜色
  还有
  森严的方格花纹

  在云的飞沫上
  在暴风雨的汗水上
  在滴答的水珠上
  我难以嗅到风雨欲来的气息
  
  在丛林和沙漠上
  在河流和山川上
  在田野和道路上
  我无法看生命万物的风采

  眼前的景物是怎样的?
  我无法回答出来!
  缺少感觉;
  精神何以如此?

  是苏格拉第还是柏拉图
  是普罗提诺还是斯多葛
  是莱布尼茨还是康德
  是斯宾罗莎还是尼采
 
  我抬起头来,仰视黑白相间的穹顶
  从纱巾褶皱里伸出的两只手
  缓缓地插进我的头脑

  在那些闪烁的框条中
  在那些克板的花纹中
  我竭力地观察 寻找
  探求
  永恒的流变中的某种永恒

  我不顾一切
  豁出灵魂
  亵渎神灵
  去触摸那穹顶高处的涅磐
  我耳边渐渐失去了Parsifal的声音
  摩菲斯特的嘴巴在我的形体周围飘动:
  Eoliecirculaire 请你宽恕
  我
  是来杀人的

  我的耳膜受到了震动
  我的心志被恐怖的声音撕扯得厉害
  黑和白各自扭打着要占据上峰
  生和死在那里进行残酷的斗争
  善和恶在那里进行可怕的较量
  我被围困在抽象的纱巾当中
  肉体的痛苦虽有草药可治
  精神却缺少果断和意志

  我
  失去了直觉
  解释和预计
  成了我的本能
  他在试探我,把潘多拉抛给我
  他引诱我去接触惠赐的嘴唇
  又将我弃于黑白的皱褶之间
  使我陷于迷途

  绝望之间
  远处 闪闪发亮的五彩土
  它通过将五彩的沙和润泽的水
  巧妙地结合
  在一个狭窄而有限的空接临摹人的形体

  远处 奇妙的和弦
  它通过将单调的音
  自由编排
  在一个黑白相间的空间敲打出人的思想
 
  艺术!
  她向我开启了人类心中的宝藏
  将我的眼光引向人的内在
  重新开启了
  我久违的那扇感光的门
  向我展示了虚无飘渺的东西
  崇高
  神圣
  自由的灵魂

  缪斯
  满怀祝福
  向我飞来
  天之骄子 头戴花环
  光环环绕
  从世俗中伸出圣洁的手
  缓缓向我
  掀开那张超离人间的黑白纱巾
 
  她
  带着疲惫的我
  飞向甜美的和平
  飞向无忧
  飞向自由 飞向随意
  飞向安宁
  飞向神圣艺术的家乡

  我
  重新看到了欲放的花苞
  重新嗅到了土地的气息
  重新找到了自己的灵魂
 
词语解释:无穷动:弦乐快速流畅练习曲的一种
摩非斯特:《浮士德》中收买灵魂的魔鬼
缪斯:希腊神话中掌管艺术的神
Eoliecirculaire 愚蠢的循环 尼采用于骂基督教的词语
Pasifal瓦格纳的浪漫主义乐剧,尼采攻击的对象。
只会说坏话,从不说好话!
返回列表